Молитва Елеазара священника (1–14). Спасение иудеев (15–37).
2 . «Из священников страны…» В числе иудеев рассеяния были многие из священнического сословия, которые не переставали и на чужбине именоваться???, по-гречески iereiV, а если они были при этом из главных фамилий, то и arciereiV. Упоминаемые рядом с ними старцы (presbuteroi) ведали дела синагоги вместе с архисинагогом. Это как бы геронты и архонты Александрийской иудейской общины.
3 . О различных наименованиях Божиих — см. 2Мак I:24 и д. — «Милостиво управляют всем созданием…» Thv pasan diakubernan oiktirmoiV ktisin…, слав.: «иже создание все строяй в щедротах…» Если Бог всем созданием управляет милостиво, то при его особенных отношениях к Израилю это давало особенные основания в столь чрезвычайных обстоятельствах надеяться, что Он не откажет в Своем милосердии. — «Народ святого удела твоего…», народ, составляющий Твою священную собственность, посвященный Тобою в Твою собственность. О наименовании «Отец» — см. к V:4.
4 . Ср. Исх XIV:26–28.
5 . Ср. 1Мак VII:41; 2Мак VIII:19. — «Святый город Твой» — 1Мак II:7; 2Мак I:12. Перед «низложил» здесь в русском переводе пропущено «Господи» (despota, слав. «Владыко»).
6 . Срав Дан I:6; III:12 и д.; 23 и 24 ст. — «Cуетным идолам…», kenoiV… слав.: «скверным». Средний род греческого kenoV в значении — суетное, тщетное, пустое, несуществующее, отсюда — «идолы». Подобное же значение в 9 стихе имеет metaioiV (ср. Ам II:4: ta mataia autwn), собств. их обман, ложь; слав.: лесть, прелесть. — «Оросив разжженную печь… — ср. Дан III:50. — «Сохранил невредимыми до волоса…» включительно, ср. Дан III:94. — «Пламень обратил на всех врагов…», ср. Дан III:22, 48.
7 . Ср. Дан VI:2–28. Об Ионе — ср. Ион II гл. — «Иону, когда он безнадежно томился во чреве кита, обитающего во глубине моря…», Греч.: ton te buqotrefouV en gastri khtouV 'Iwnan thkomenon afeidwV…, tочнее слав.: «Иону, во чреве кита морскаго тающаго нещадне…». — «Невредимым показал всем его присным». Книга пророка и вообще Ветхий Завет об этом не передают ничего.
8 . «Явись…», т. е. спасающею Своею силою для Израиля, и карающею — для язычников.
9 . «В преселении…», kata thn apoikian, собств. за время пребывания на чужбине, и именно вследствие этого пребывания. Молитвенник допускает, что несмотря на все предосторожности, иудеи могли не избежать многих нечистых влияний окружавшего их язычества. В таком случае выражается желание лучше потерпеть от руки Божией всякое наказание — до смерти включительно, нежели терпеть такое наказание от руки язычников, которые могли отнести это к могуществу своих богов (9 ст. ).
10 . «Как сказал Ты…», ср. Лев XXVI:44: «и тогда как они будут в земле врагов их, — Я не презрю их и не возгнушаюсь ими до того, чтоб истребить их…» Подобное — см. Втор XXX:2–4.
11 . «Со всем страшным войском…», греч.: sun panti tw thV dunamewV fruagmati…, слав. точнее: «со… всею силы гордостию…»
12 . «Явив святое лице Свое…», т. е. «воззрев весело, милостиво», ср. Чис VI:25; Пс ХХХ:17; LXXIX:4, 8, 20.
13 . «Связали неподвижными узами…», т. е. привели в состояние такое, что они не могли двинуть ног и сделать ни одного шагу.
14 . «Лишить власти и жизни, замышляя тайно неполезное для царства…» Благоденствие царства и его главы поставляется здесь царем в неразрывную связь.
15 –. О верности иудеев своим царям особенно много говорит Иосиф Флавий, Арх XII, 1.
16 . «В свои домы…», eiV ta idia…, точнее слав.: «во своя их…».
17 . «В ту же минуту разрешенные…» Если иметь в виду множество заключенных в оковы, сколько приходится предположить исполнителей царского повеления о разрешении закованных «в ту же минуту!» Очевидно и из сего, что количество обреченных на смерть иудеев должно быть весьма преувеличено.
18 . «Нисходившие в ад…», bebhkoteV…, слав. правильнее: «сошедшие…», т. е. как бы, сошедшие уже в ад. — «Пиршество спасения…», т. е. пиршество в празднование спасения.
19 . «Bыражал свою признательность к небу…», eiV ouranon auqwmologeito…, слав. «на небо исповедашеся…», т. е. взирая на небо, исповедывал благодеяние Божие, прославлял Бога за спасение (ср. Лк II:38). — «За спасение…» Спасение царя состояло в том, что он, в происшедшей суматохе со слонами, не погиб, подобно многим из сопровождавших его войск, а также и в том, что его неправедное дело во-время остановлено и не дало навлечь на него весь праведный гнев Бога Вышнего.
20 . «Во всяком населении их в роды и роды…», epi pasan thn paroikian autwn eiV geneaV…, слав. точнее: «во всяком преселении их в роды…», т. е. на все время их пребывания на чужбине.
21 . Пахон был девятый, а Епиф — одиннадцатый египетско-александрийский месяц в году. Начало первого приходилось на 26-е Апреля, второго — на 25-е июня Юлианского календаря. Число дней египетского месяца — 30; от 25-го Пахона до 4-го Епифа — как раз 40 дней, в продолжении коих происходила перепись иудеев.
http://bible-desktop.com/Bible/(неканон.)_3-я_Маккавейская/7/LOP