Война иудеев с окрестными язычниками: месть иоппийцам и иамнийцам и их вероломство в отношении к иудеям (1–9). Усмирение арабов (10–12). Взятие крепости Каспина (13–16). Преследование Тимофея и других врагов (17–37). Случай при городе Адолламе (33–45).
2 . Тимофей, как видно из сопоставления 17 ст. и д. с 1Мак V:11–12 и ст. 21, 26 с 1Мак V:34, 43 и д. — не другой, как именно прежде упоминавшийся (VIII:30, 32; X:24, 32, 37). Что в последнем месте он показывается убитым Иудеями, — это не мешает признать здесь тождество, и показывает только, что его смерть неправильно отнесена к этой войне. — Аполлоний — через прибавление сын Генея — отличается от двух других Аполлониев — сына Фрасея (III:5, 7) и сына Менесфеева (IV:21), а также надо отличать его и от Аполлония, наместника Келе-Сирии при Димитрии I, так как этот Аполлоний тогда, вероятно, находился при Димитрии в Риме (см. к 1Мак Х:69). — Иероним и Димофон — более нигде не упоминаются. — Никанор через прибавку о KupriarchV отличается от Никанора сына Патроклова (VIII:9) и начальника слонов Димитрия (XIV:12). — KupriarchV — или начальник Кипра, в период обладания этим островом Антиоха Епифана, или распорядитель священных игр в честь богов, по аналогии с 'Asiarcai, Suriarcai, и т. д. (Деян XIX:31).
3 . «Так как это место было заперто…», т. е. укреплено, и без осады или штурма не могло быть взято.
4 . 240 стадий — 6 миль — около 40 верст. Об Иамнии — см. к 1Мак IV:15. — «Пламя…», ai augai tou feggouV — слав.: зари огня, т. е. зарево.
5 . Арабы, т. е. бедуины, кочевники, исстари жившие на границе между Египтом и Палестиною (откуда они вторгались также и в пределы Филистимлян).
6 . Каспин — считается тождественным с упоминаемым в 1Мак V:20 и 36 крепостью Хасфор или Хасфон, и есть, вероятно, нынешняя Khastin на восточной стороне Галилейского моря.
7 . QhriwdwV, как в Х:35, с мужеством львов.
8 . «На 750 стадий» — 16 3/4 географ. миль. — «В Харак» — eiV ton caraka — очень неопределенное место. Что здесь жили Иудеи, называемые Тувиинами, показывает, что это место где-то в земле Тоb (между Аммонитидой и Сирией). Неизвестно и то, как читать это caraka — как собственное имя, или как нарицательное. В последнем случае это caraka (от carax) означало бы — окопанный, огражденный лагерь. За это последнее понимание говорит как член ton пред caraka, так и показание 16-го стиха, что Иудеи не нашли в тех местах — epi twn topwn — Тимофея, так как он удалился из тех мест — apo twn topwn. Дважды употребленное множественное topoi — места, местечки, и именно в отличие от en tini topw («оставив в некотором месте очень крепкую стражу…»), говорит за то, что ton caraka — общее наименование нескольких местечек, составлявших, вероятно, район лагеря — или в то время, или когда-либо ранее.
9 . «Поставил их, — т. е. Досифея и Сосипатра, — над этими отрядами…» Число войск Тимофея, как далее число раненых Иудою (23 ст. ), по-видимому, значительно преувеличено.
10 . Войско Тимофея (1Мак V:38) в значительной части состояло не из дисциплинированных воинов, но из кочевников окружающих местностей. Жены и дети этих кочевников следовали за армией Тимофея из страха пред войсками Иуды. — Карнион — крепость — несомненно Karnain 1Мак V:26, 43, Astharot-Karnaim, резиденции царя Ога Васанского. Точное местоположение крепости неизвестно.
11 . По 1Мак V:34, где говорится, вероятно, об этом же сражении, пало в нем только около 8 000 человек.
12 . «С большим ухищрением, умолял…» Ухищрение состояло в том, что на самом деле никаких Иудеев («родителей» и «братьев») у Тимофея не находилось; как бы то ни было, он вымолил себе жизнь.
13 . «Против Карниона (см. к 21 ст. ) и Атаргатиона…». Атаргатион — to 'Atargateion — не город, но собственно капище богини Атаргатис или Derketo в Карнионе (1Мак V:43 и д. ). Atargatis — вавилонско-сирийско-филистимское женское божество с рыбьим туловищем, подобно Дагону, мужскому божеству такого же вида (полурыба, получеловек, — обоготворение воды или вообще влаги, как одной из производительных сил природы).
14 . О Ефроне — см. к 1Мак V:46 и д.
15 . «Город Скифов» — Скифополь, или Beisan (см. к 1Мак V:52).
16 . «Выступил же Иуда с 3000 пеших и 400 конных…» В славянском и греческом тексте подлежащего здесь не указывается (exhlqen de… изыде же…). Полагают (все толковники), что здесь нужно считать подлежащим не Иуда, как делает русский перевод, а Горгий, так как Иуда никакой конницы не имел. Впрочем, всадники в его войске далее упоминаются.
17 . Досифей, всадник, упоминаемый здесь, очевидно, отличается от упоминаемого в 19 и 24 ст. — О Марисе, — см. к 1Мак V:66.
18 . «бывшие с Ездрином…» Oi peri ton Esdrin. Этот Ездрин (греческая форма имени???, ср. 1Пар ХXVII:26 у LXX) — более не упоминается. Некоторые толкователи думают, что это — иное наименование того же Горгия; так представляется и в слав. текст: «воином же Горгиевым на мнозе борющымся…»
19 . «Начав на отечественном языке, песнопение громким голосом…» catarxamenoV th patriw fwvh thn meq' umnwn kraughn…; слав.: «начат гласом отеческим с песньми вопль…» Песни — uminoi — псалмы Давида (каковы 113, 117, 123, 135, 149), которые распевались при вступлении в бой (ср. 2Пар XX:21 и д. ).
20 . Город Одоллам — евр.???, город в Сефеле Иудейской, местоположение его точнее неизвестно.
21 . 'Ierwmata twn eidwlwn — посвященное идолам — одни разумеют здесь разные драгоценности, другие — думают, что здесь разумеются маленькие изображения языческих богов, золотые или серебряные, которые носились как амулеты на теле и надеты были Иудеями или для лучшего сохранения, или по суеверию. Запрещение законом этого см. Втор VII:25 и 26.
22 . «Прославили … Господа», открывшего сокровенное — частью для предостережения оставшихся в живых и сохранившихся от этого греха, частью для того, чтобы эти оставшиеся могли умолить Его за грех павших, что и делается далее.
23 . Иудеи молятся, чтобы совершенно был изглажен содеянный грех, потому что он падал своею тяжестью и на оставшихся в живых и мог быть причиною гнева Божия и на них (Нав VII:1 и д.; 2Цар XXI:1 и д.; XXIV:1 и д. ).
24 . Вместо 2000 драхм латинский текст указывает 12000, сирийский 3000.
25 –. Поступок Иуды приводится обычно в оправдание православного (и католического) учения о силе и значении молитв об умерших. Возражая против приведения означенного случая в пользу этого учения, протестантские богословы утверждают, что ни самый факт принесения жертвы Иудою после этого происшествия, ни передача этого факта в данном месте Библии — не говорят ясно, чтобы Иуда принес жертву именно за грех умерших. По 42 стиху — жертва приносится просто за грех, т. е., по мнению протестантов, за все общество Иудейское, на котором до известной степени тяготел грех павших и которое в таких случаях, по солидарности с преступниками закона, и раньше терпело кары гнева Божия (см. к 42 ст. ). Не упоминается о грехе за мертвых и в 43 ст. Если же писатель книги или, может быть, еще первоисточник ее — Иасон Киринейский — и добавляют к передаче факта свои добавления и истолкования, собственно и дающие опору католикам и православным, то эти добавления и истолкования — говорят протестанты — не имеют никакого веса, даже если бы они принадлежали самому Иуде; они имели бы такую силу лишь в устах вдохновенного пророка и посланника Божия; а так как в данном случае этого нет, то религиозные представления этих частных лиц не должны иметь значения для символических истин веры. Что истолкование факта писателем книги сделано настолько верно, что — более чем вероятно — согласовалось с действительными воззрениями и Иуды и современников его, — это чувствуется без особенных доказательств. Что же касается того, что Иуда не имел авторитета пророка и посланника Божия, то ведь данный поступок его не составляет единственной опоры учения о спасительности молитв за умерших. В догматических рассуждениях об этом учении поступок Иуды собственно приводится как простая справка относительно того, насколько давно существует верование в спасительность молитв за умерших (неважно здесь, писатель только или и Иуда держался этого верования; важно то, что писатель здесь выражает это верование как всеобщее в его время и умеет уже его обосновать!). Главную же доказательную силу это верование, конечно, находит лишь в новозаветном учении Спасителя и Апостолов.
http://bible-desktop.com/Bible/(неканон.)_2-я_Маккавейская/13/LOP