Bible Desktop Bible Quote - Online
Warten Sie, bis die Seite geladen ist
Warten Sie, bis die Seite geladen ist
  • Вiд Луки 23
  • Bücher vergleichen
  • Увеличить шрифт текста
  • Уменьшить шрифт текста
  • Оригинальный размер шрифта
  • Kopieren Sie einfach den Links  zu dieser Seite
  • Seite drucken oder ausgewählten Text
1 Тут вони всі підвелися й відвели Ісуса до Пилата.
2 І почали вони Його звинувачувати. Вони казали: «Ми виявили, що цей Чоловік заводив в оману наших людей. Він проти сплат податків цезареві і стверджує, що Він - Христос, цар».
3 То Пилат запитав Ісуса: «Ти цар юдеїв?» Ісус відповів: «Ти сам сказав».
4 Тоді Пилат звернувся до первосвящеників і натовпу: «Я не бачу вини за цим Чоловіком».
5 Та первосвященики наполягали, кажучи: «Він Своїм вченням підбурює людей по всій Юдеї. Він почав у Ґалилеї і прийшов аж сюди».
6 Почувши це, Пилат запитав, чи цей Чоловік іалилеянин.
7 Довідавшись, що Ісус із тієї землі, якою править Ірод, Пилат відправив Його до Ірода, бо той саме перебував в Єрусалимі.
8 Коли Ірод побачив Ісуса, він був дуже задоволений, бо ж багато років прагнув побачити Його. Він багато чув про Ісуса і сподівався стати свідком якихось дивних знамень, створених Ісусом.
9 Він почав про все розпитувати Ісуса, але Той на жодне з запитань не відповів йому.
10 При цьому були присутні первосвященики й книжники, які весь час запально звинувачували Його.
11 Ірод одягнув Його у пишні шати й відіслав знову до Пилата.
12 У той день Ірод з Пилатом подружилися, хоч раніше ворогували.
13 Пилат скликав первосвящеників, юдейських вождів, простий народ
14 і звернувся до них: «Ви привели до мене цього Чоловіка, звинувативши Його в тому, що Він вводив людей в оману. Отут, у вашій присутності, я допитав Його і не знайшов ніяких підстав для ваших звинувачень проти Нього.
15 Так само ніяких підстав не знайшов і Ірод. Тож він відіслав Його знову до нас. Як бачите, Ісус не зробив нічого такого, за що заслуговував би смерті.
16 Отже, я Його поб'ю батогами, а потім відпущу».
17 Але всі присутні разом закричали: «Не треба Цього! Відпусти нам Варавву!»
18 (Варавву було кинуто до в'язниці за участь у заколоті в місті й за вбивство.)
19 Пилат знову звернувся до них, бо він хотів відпустити Ісуса.
20 Та вони й далі вигукували: «Розіп'ясти Його, розіп'ясти Його!»
21 І втретє Пилат звернувся до народу: «Та ж який злочин учинив цей Чоловік? Я не знайшов проти Нього нічого, за що слід було б карати смертю. Тож я покараю Його батогами й відпущу».
22 Але народ і далі голосно вимагав стратити Ісуса на хресті. І цей крик досяг такої сили,
23 що Пилат вирішив задовольнити їхню вимогу.
24 Він наказав відпустити чоловіка, якого було кинуто до в'язниці за участь у заколоті і вбивство. Натовп просив саме за нього. А Ісуса Пилат віддав на їхню волю.
25 Ісуса повели на страту. По дорозі вони схопили такого собі Симона з міста Киринея, який повертався з поля. Воїни поклали на нього хрест і звеліли нести його за Ісусом.
26 Величезний натовп сунув за Ним. В натовпі були й жінки, які плакали й голосили за Ісусом.
27 Він обернувся до них і сказав: «Дочки Єрусалимські, не плачте за Мною. Плачте за собою самими й за дітьми своїми.
28 Бо настануть дні, коли люди казатимуть: «Щасливі ті жінки, в яких не може бути дітей, щасливі ті утроби, що нікому не дали життя, і щасливі ті груди, які нікого не годували».
29 Люди проситимуть гори: «Впадіть на нас!» Люди проситимуть могили: «Поховайте нас!»
30 Бо якщо люди чинять таке зеленому дереву, то що ж буде дереву сухому?»
31 Разом з Ісусом вели на страту двох злочинців.
32 Коли вони зійшли на так зване Череповище, воїни розіп'яли Ісуса, а поруч із Ним - тих двох злочинців. Один був розіп'ятий по ліву руку від Нього, а другий - по праву.
33 Тоді Ісус промовив: «Отче, прости цих людей, вони самі не знають, що вони чинять». А варта тим часом розіграла в кості Його вбрання.
34 Люди стояли навколо й дивилися. А вожді юдейські насміхалися з Ісуса: «Він рятував інших; хай тепер Себе врятує, якщо Він справді Христос, обраний Богом!»
35 Воїни також підійшли й збиткувалися з Нього. Вони запропонували Йому виноградного оцту
36 і також примовляли: «Якщо Ти цар Юдейський, то врятуй Себе!»
37 Над Ним була табличка з написом: «ЦЕ ЮДЕЙС№КИЙ ЦАР».
38 І один із злочинців, розіп'ятих разом з Ісусом, почав богохулити: «Хіба ти не Христос? Врятуй Себе й нас!»
39 Але другий злочинець присоромив його, сказавши: «Чи ти не боїшся Бога? Ти ж маєш такий самий вирок.
40 Але наші з тобою вироки справедливі. Ми отримали те, що заслужили своїми вчинками. А цей Чоловік не зробив нічого лихого».
41 І додав: «Ісусе, згадай про мене, коли прийдеш у Своє Царство».
42 Ісус відповів йому: «Правду кажу тобі: сьогодні ж ти будеш зі Мною в раю».
43 Це було близько полудня. Темрява вкрила всю землю аж до третьої години.
44 Сонце не світило. І завіса в храмі розірвалася навпіл.
45 Ісус голосно скрикнув: «Отче, передаю Дух Свій у Твої руки». І з цими словами Він помер.
46 Побачивши, що сталося, центуріон почав славити Бога. Він сказав: «Це був, безперечно, праведний Чоловік».
47 Люди, які зібралися подивитися на видовище, пішли додому, б'ючи себе в груди, коли побачили все те, що сталося.
48 Та всі ті, хто знав Його, стояли й дивилися звіддалік на ці події. Стояли там і жінки, котрі йшли за Ісусом від самої Ґалилеї.
49 Був тоді в Єрусалимі чоловік на ймення Йосип, член ради юдейської. Він був доброю і праведною людиною.
50 Він не погоджувався з рішенням і діями ради. Родом він був з юдейського міста Ариматеї. Йосип чекав приходу Царства Божого.
51 Цей чоловік пішов до Пилата й попросив, щоб йому віддали тіло Ісусове.
52 Він зняв Його з хреста й загорнув у лляне полотно. А потім поклав Ісусове тіло до могили, вирубаної в скелі, в якій ніхто ще не лежав.
53 Була п'ятниця, день приготувань, наближалася субота.
54 Жінки, що йшли за Ісусом з Ґалилеї, простежили за Йосипом. Вони бачили могилу, бачили, як Йосип поклав туди тіло.
55 Вони повернулися додому й приготували мирро й мастила. В суботу жінки, згідно з заповіддю, відпочивали.

http://bible-desktop.com/Біблія/Вiд_Луки/23/UK_WBTC

sitamap